Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
Nous abordons l'oeuvre du poète portugais Antonio Nobre (1867-1900) sous un angle stylistique, afin d'y voir ce qui a permis de qualifier le style et le discours du poète de féminin. En se réappropriant la langue de l'enfance et de l'oralité, Nobre déjoue les règles d'un discours sexuellement et littérairement normé, réinvestit sa langue maternelle, et fantasmatiquement fait corps avec la mère. L'analyse des réseaux métaphoriques dénote une sensibilité que la doxa attribue aux femmes : dolorisme, émotivité, fragilité. En chantant la femme, le poète se plie à l'hétéronormativité tout en avouant l'impossibilité d'un désir hétérosexuel, constamment mis en échec.