Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
Aldhelm was the first Latin poet of Europe who was not a native speaker of Latin. The ingenuity and originality which he brought to the task of composing Latin poetry ensured that his poems would be widely read everywhere, but they were studied especially in England during the early medieval period. Aldhelm's poetic corpus includes the 'Carmina Ecclesiastica', a series of dedicatory poems which contain a wealth of detail about early Anglo-Saxon churches; the 'Carmen de Virginitate', a verse counterpart to his earlier prose 'De Virginitate', but which includes an extensive passage describing an allegorical battle of the vices and virtues; a collection of 100 riddles or 'Enigmata', which are an imaginative investigation of the structure of the natural world; and a brief rhythmical poem describing the effects of a mighty storm in southwest England. In each of the poetic genres he essayed, Aldhelm found a host of later imitators, and it is not an exaggeration to say that he was the most influential Latin poet whose works were studied in Anglo-Saxon England; indeed, many surviving Old English poems are simple translations or adaptations of Latin poems by Aldhelm. The translations are presented here with an introduction outlining what is known of Aldhelm's life and writings, and an appendix by NEIL WRIGHT contains a translation of Aldhelm's 'De Metris', a technical treatise on the composition of Latin verse.