Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
Composés par Maria Zaki en français en 2021, et traduits par Matthew Brauer en anglais en 2022, ces poèmes s'adressent au fils unique de la poétesse, alors âgé de vingt-cinq ans. Au-delà des vers qu’une mère consacre à son fils, il y a dans ce recueil un certain reflet de la vie, intensifié par le poétique. D'autres mères et d'autres fils pourront s'y reconnaitre. Il y a là des mots et des signes, nés à partir d'une expérience, d'une existence, et modulés selon la volonté ou l'inspiration de l'auteure. Certains d'entre eux révèlent l'énergie de son âme qui navigue dans les correspondances universelles. C'est une réponse au monde actuel et au temps qui s'avance, sans toutefois altérer le mystère intemporel de la poésie.