Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je relevantere communicatie op onze eigen website en relevantere advertenties van Standaard Boekhandel op externe platformen te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
De Terminologie van het tolken is een naslagwerk dat een honderdvijftigtal termen over de praktijk en de theorie van het tolken bevat. Elke term wordt in het Nederlands gedefinieerd en in het Duits, Engels, Frans, Italiaans en Spaans vertaald. Opmerkingen en voorbeelden verduidelijken de definities. Achter in het boek zijn schemas opgenomen die de relaties tussen de termen weergeven. De auteurs hebben bij de samenstelling van het werk een beroep gedaan op tolken en tolkdocenten in Vlaanderen en Nederland. Een van de doelstellingen van de Terminologie van het tolken is zelfs om de band tussen opleidingen en tolkdiensten te versterken. Voor iedereen die op een heldere manier over het tolken wil spreken, zal de Terminologie van het tolken een handig hulpmiddel zijn.