Standaard Boekhandel gebruikt cookies en gelijkaardige technologieën om de website goed te laten werken en je een betere surfervaring te bezorgen.
Hieronder kan je kiezen welke cookies je wilt inschakelen:
Technische en functionele cookies
Deze cookies zijn essentieel om de website goed te laten functioneren, en laten je toe om bijvoorbeeld in te loggen. Je kan deze cookies niet uitschakelen.
Analytische cookies
Deze cookies verzamelen anonieme informatie over het gebruik van onze website. Op die manier kunnen we de website beter afstemmen op de behoeften van de gebruikers.
Marketingcookies
Deze cookies delen je gedrag op onze website met externe partijen, zodat je op externe platformen relevantere advertenties van Standaard Boekhandel te zien krijgt.
Je kan maximaal 250 producten tegelijk aan je winkelmandje toevoegen. Verwijdere enkele producten uit je winkelmandje, of splits je bestelling op in meerdere bestellingen.
The Novum Testamentum Graece et Latine (Greek-Latin New Testament) is a critical edition that offers the complete Nestle-Aland Novum Testamentum Graece (NA28) as well as the Latin Nova Vulgata (Editio typica altera 1986). The Greek and Latin texts are printed on opposite pages so that both versions can be easily compared.
About the Greek text (NA28): ΝΑ28 boasts a revised text-critical apparatus that has been both expanded and simplified. The Novum Testamentum Graece was fundamentally revised for the 28th edition. The text-critical apparatus was structured more simply throughout, The NA28 includes readings from the recently discovered Papyri 117-127 for the first time. The Catholic Epistles in this edition have been made consistent with the Editio Critica Maior, resulting in more than 30 modifications in the main text and a completely revised text-critical apparatus that includes a new selection of witnesses and variants. The cross-references in the margin were also systematically reviewed and revised, and references to early Jewish literature were added.
Edited by the Institute for New Testament Text Research in Münster.
About the Latin text: The Nova Vulgata is the Latin translation of the Bible used in the liturgy of the Catholic Church. It dates back to the Second Vatican Council. The Latin is based on the Novum Testamentum Latine, 3rd, updated edition 2014, published by Kurt and Barbara Aland, with a text-critical apparatus that includes the divergent readings found in Jerome's Vulgate, the Sixto-Clementina, and other Latin versions.