Door een staking bij bpost kan je online bestelling op dit moment iets langer onderweg zijn dan voorzien. Dringend iets nodig? Onze winkels ontvangen jou met open armen!
  • Afhalen na 1 uur in een winkel met voorraad
  • Gratis thuislevering in België vanaf € 30
  • Ruim aanbod met 7 miljoen producten
Door een staking bij bpost kan je online bestelling op dit moment iets langer onderweg zijn dan voorzien. Dringend iets nodig? Onze winkels ontvangen jou met open armen!
  • Afhalen na 1 uur in een winkel met voorraad
  • Gratis thuislevering in België vanaf € 30
  • Ruim aanbod met 7 miljoen producten

Ainsi parlait Zarathoustra

Friedrich Nietzsche
Paperback | Frans
€ 29,00
+ 58 punten
Uitvoering
Levering 1 à 4 weken
Eenvoudig bestellen
Veilig betalen
Gratis thuislevering vanaf € 30 (via bpost)
Gratis levering in je Standaard Boekhandel

Omschrijving


Friedrich Nietzsche


Ainsi parlait Zarathoustra

L'analyse approfondie d'Ainsi parlait Zarathoustra et le commentaire que j'ai proposé de cette oeuvre où Nietzsche développe tous les grands thèmes de sa philosophie nécessitaient une nouvelle traduction française.

C'est que cette oeuvre majeure de la littérature allemande est d'abord une oeuvre majeure de la pensée philosophique, une oeuvre dans laquelle - Nietzsche lui-même s'en explique - le poétique n'est qu'un moyen, un instrument nécessaire, au service du philosophique.

C'est cette hiérarchie que n'ont pas respectée la plupart des traducteurs. Trouvant dans la forme poétique un alibi pour rester plus ou moins délibérément dans l'approximatif, ne fuyant faux-sens et contresens - auxquels ils n'échappent d'ailleurs pas toujours - qu'en se réfugiant dans l'imprécision, voire dans l'incompréhensible non-sens, ils ont condamné le lecteur français à une compréhension très partielle et nécessairement elle aussi très approximative.

Habitué à la traduction d'oeuvres philosophiques, Hans Hildenbrand était tout particulièrement qualifié pour remettre la poésie à sa place de moyen et le contenu philosophique à sa place de fin.

Riche d'une profonde culture germanique, il a pu ressentir pleinement le charme poétique de cette oeuvre et le restituer autant que faire se peut. Il a pu repérer, d'abord à l'oreille, les multiples allusions à la Bible, à Wagner et à quelques autres que Nietzsche s'est plu à multiplier.

Je le remercie donc d'avoir accepté de travailler en lien très étroit avec moi pour réaliser cette nouvelle traduction qui met la forme poétique au service du contenu philosophique, traduction avant tout soucieuse de l'exactitude et de la rigueur qui m'étaient nécessaires pour déchiffrer ce texte, exactitude et rigueur que peut légitiment exiger le lecteur de la traduction d'une oeuvre philosophique capitale si énigmatique soit-elle de prime abord.

Specificaties

Betrokkenen

Auteur(s):
Uitgeverij:

Inhoud

Aantal bladzijden:
357
Taal:
Frans

Eigenschappen

Productcode (EAN):
9782841745791
Verschijningsdatum:
25/01/2012
Uitvoering:
Paperback
Afmetingen:
150 mm x 210 mm
Gewicht:
460 g
Standaard Boekhandel

Alleen bij Standaard Boekhandel

+ 58 punten op je klantenkaart van Standaard Boekhandel
MUST-HAVES

Hier bloeit iets

Nu dubbele punten op onze selectie nieuwe titels
MUST-HAVES
Hier bloeit iets
AANGERADEN

Onze cadeautips

voor Moederdag
AANGERADEN
Onze cadeautips voor Moederdag
MOEDERDAG ACTIE

Alleen in onze winkels: kortingsbon van € 10 voor e-books

bij een Vivlio e-reader
MOEDERDAG ACTIE
Vivlio e-reader + € 10 aan e-books
Standaard Boekhandel

Beoordelingen

We publiceren alleen reviews die voldoen aan de voorwaarden voor reviews. Bekijk onze voorwaarden voor reviews.